|
展销会是为了展示产品和技术、拓展渠道、促进销售、传播品牌而进行的一种宣传活动。因此会吸引大批外商进场,询购适合他们公司的产品。面对他们的问题,你能听得懂招架得住吗?
(1)询问产品的制作材料(materials) A: What kind of materials are they made of? B:Some are made of a special kind of metal. While some are made of glazed glass. “glazed”是过去分词,表示“上了釉的“,例如:glazed pottery 上釉的陶器。但是与玻璃glass搭配时,则是表示“釉彩的”。 “be made of”是某物由……制造而成”(从制成品中可以看出原材料) (2)询问颜色种类,以及是否可定制颜色(custom colors)。 A:Does it come in any other color? The color seems a bit too loud for our customers. I think they prefer something a little quiet. “loud”和“little quiet”:“loud”是高声的,响亮的意思,用在颜色上则是鲜艳的意思。“little quiet”直译是小点声,安静的意思,用在颜色上则是淡色、素色的意思。 A:Do you do custom color? B:Only part of our products are listed here in the catalogue. In fact, we can supply a wide range of color. B:We certainly do custom products. “custom”做名词时是习惯、惯例、海关等意思。作为形容词则是订做的意思。 (3)询问订购价格(price) A:What is your pricing on them? B:As a rule, the larger the order, the lower the price. B:We quote CIF thirty dollars per piece. B:We quote 400 dollars per one hundred pairs FOB, while 600 dollars CIF. 由于在展销会外很多时候都是接国际订单,因此从业人员懂得一些外贸条件术语是很重要的。因为这些外贸术语对价格有很大影响。 (4) 询问样品信息(sample) A:Will the sample be free for us? B:No, unless you place a trial order. “Trial order”试订单。很多人会认为样品是免费,其实并不是。在对于一些价值含量高的产品来说,如果样品是免费的话,那花费就会很高。这时候就会有“trial order”出现,来解决这个问题。 (5)询问最新产品(latest products) A:Are there your latest hand-made products? B:There are our new products and they go down well both in Japan and South Korea at present. “latest”最新的。虽然这个词是由“late晚的、迟的”变过来的,可是千万不能认为他们是同一个意思。 (来源:沪江英语 作者:Erica东东 编辑:Julie) (责任编辑:admin) |
| Tags: 胤礽小说屋 佟崇义 冢不二经典文 冥妃传 馨宜旗 荼荼丸的博客 弈博论坛 叩壳网 |


谈谈您对该文章的看