|
这部18世纪的英国儿歌集,对于儿童来说过于残酷了。它探讨暴力、杀戮、死亡,但是语言又是简单、质朴、朗朗上口的。除了表达这些观念,它还将世界的黑暗面、时代的恐怖性揭示给人看,用童谣来暴露政治环境,就像是近代发展起来的讽刺漫画。史瑞格里充满拙趣的作品,就是黑色的童谣。
选自《鹅妈妈童谣》: There was a man, a very untidy man, 有一个男人,一个非常不整洁的男人, Whose fingers could nowhere be found to put in his tomb. 他的手指到处都找不到,以至于没办法放进坟墓里。 He had rolled his head far underneath the bed; 他的头远远地滚到床底下, He had left legs and arms lying all over the room. 他的腿和手臂,在房间里到处都是 史瑞格里制造了一些没有头的动物雕塑,没有0键的电话,只有一根或两根弦的吉他,让没有头的小人打鼓,将肢体拆散并依次排列,用填充剂填充一切。
向下滑动查看更多 在短片《New Friends》里,一个方块小人脱离了自己的队伍,掉进了圆形小人的群体。他想要“合群”,就只能让旋转刀片将自己“纠正”成圆的。寻找“存在”、寻找“话语”,打造“舒适圈”,都会经历苦难。
他的政治漫画也很有趣。 选举就像是:垃圾食品、电脑广告、女人的胸脯、踢来踢去的皮球、小丑把戏、对牛弹琴的传道、注射剂、屎、大喇叭、香烟、坟墓······ 投票的方式有一万种,假肢投、环握笔的姿势投、正常的握笔姿势投、施魔法放笔自己投、用脚投、血书投、太阳反射灼伤投、筷子投、嘴叼笔投、体面人士投、机器人投······ 他对政治既热衷,又嘲讽。
向下滑动查看更多
(三)如果用一个标签来定义他的话,“British Humor”大概是最贴切的了:他深谙英式幽默的套路,喜爱看英国Stand-up Comedy的大家都应该了然了。 ,在大笑的背后埋藏着忧伤,埋藏着“丧”,倘若你看到了那些深意,你也许就参透了某些生活的本质。
《新叶》,1995年 摄影:Keizo Kioku 问及史瑞格里在生活中是否是个“幽默”的人,他说:“不是。”我想他是个讽刺家,语言艺术家,观察家,一个绝对理性的人。
世界上不存在真正的喜剧,纯粹的喜剧就是闹剧。喜剧是另一种悲剧,鲁迅曾经(真的)曰过:“喜剧就是将那无价值的撕破给人看。”讽刺的破坏性,并不亚于直接的悲伤。 史瑞格里先生若是从事表演艺术,也许会成为一个出色的单口相声演员——但是他说叻,如果不当艺术家,他就去做牙医。
您开心就ok :) Q&A | 这次采访也算是一件作品吧 这是你第一次来中国吗?你对中国的印象是什么? DS: 这是我第一次来中国,我非常激动能够来这儿。因为只在上海呆一周,所以我想尽可能地去体验更多。我在来这里办展之前,对中国的主要印象是,这是一个巨大的国度,并且十分的具有多样性。
在你各种形式的艺术创作中,你最偏爱哪一种?你觉得这些不同的形式之间有什么内在的关联? (责任编辑:admin) |
| Tags: 彩花梦gif 骑兵湾影院 游戏王日语 花野真衣作品 望月真由 阳光快车道京京 食糖网 曼陀sp庄园闺房受罚 利哥贴吧 |
- 上一篇:北京城轨技术将亮相国际大展
- 下一篇:上海误入奇怪艺术家,他的作品是黑色童话
















谈谈您对该文章的看